-
1 обмен информацией
обмен информацией
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
information exchange
A reciprocal transference of data between two or more parties for the purpose of enhancing knowledge of the participants. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > обмен информацией
-
2 обмен информацией
ngener. échange de renseignements -
3 обмен информацией
-
4 обмен информацией по рискам
обмен информацией по рискам
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
risk communication
The exchange of information about health or environmental risks among risk assessors and managers, the general public, news media, interest groups, etc. (Source: OPPTIN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > обмен информацией по рискам
-
5 обмен информацией между периферийными устройствами
Русско-французский политехнический словарь > обмен информацией между периферийными устройствами
-
6 одновременный обмен информацией
Dictionnaire russe-français universel > одновременный обмен информацией
-
7 обмен
м.обме́н о́пытом — échange d'expérience
обме́н культу́рными це́нностями — échanges culturels
натура́льный обме́н — troc m
обме́н де́нег — change m
обме́н жилпло́щади — échange d'appartements
обме́н чле́нских биле́тов — changement m de cartes de membre
в обме́н — en échange de...
2) физиол.обме́н веще́ств — métabolisme m
* * *n1) gener. troc, échange2) eng. métathèse3) brit.engl. swopping (из внешней памяти в оперативную и обратно)4) fin. transformation5) metal. renouvellement6) jarg. (чем-л.)(напр. обмен каких-л. вещей или чтение стихов/рассказов друг друга и обмен впечатлениями,мнениями или советами по этому поводу) swapsies7) IT. interchange, permutation (из внешней памяти в оперативную и обратно), swapping, échange (напр. информацией)8) commun. trafic -
8 обмен с периферийными устройствами
nIT. (информацией) échange avec les périphériquesDictionnaire russe-français universel > обмен с периферийными устройствами
-
9 обмен генетической информацией
échange des gènes, échange géniqueРусско-французский медицинский словарь > обмен генетической информацией
-
10 обмен генетической информацией
nmed. échange des gènes, échange géniqueDictionnaire russe-français universel > обмен генетической информацией
-
11 алгоритм
алгоритм
Конечный набор предписаний для получения решения задачи посредством конечного количества операций.
[ ГОСТ 34.003-90]
алгоритм
Конечное упорядоченное множество точно определенных правил для решения конкретной задачи.
[ИСО/МЭК 2382-1]
[ ГОСТ Р 52292-2004]
алгоритм
Последовательность действий для определенного вычисления
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]
алгоритм
Набор упорядоченных шагов для решения задачи, такой как математическая формула или инструкция в программе. В контексте кодирования речи алгоритмами называют математические методы, используемые для компрессии речи. Уникальные алгоритмы кодирования речи патентуются. Конкретные реализации алгоритмов в компьютерных программах также являются субъектом авторского права.
Совокупность четко определенных правил, процедур или команд, обеспечивающих решение поставленной задачи за конечное число шагов.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
алгоритм
алгорифм
Точное предписание относительно последовательности действий (шагов), преобразующих исходные данные в искомый результат. Это понятие появилось за много веков до появления компьютеров, с которыми его обычно связывают. Термин же происходит от слова Algorithmi, так на латинском языке звучало имя хорезмского математика IX столетия аль-Хорезми, трактат которого в средние века был распространен в Европе. Тогда алгоритмом называлось десятичное счисление и искусство счета в этой системе. А. — основа решения любой экономико-математической задачи, задачи управления, а также построения многих экономико-математических моделей — особенно прикладных, предназначенных для практических расчетов на компьютерах. Оценка качества А. обычно определяется его сходимостью (если А. не сходится, он не годится), скоростью сходимости (чем она выше, т.е. чем меньше шагов требуется для решения, тем А. лучше); кроме того, важную роль играют время счета на компьютере (оно зависит не только от числа шагов, но и других обстоятельств), удобство обращения к А., возможность работы в режиме диалога человека и ЭВМ. Для наглядности алгоритм, если он относительно прост, можно отобразить в виде блок-схемы (см. рис. А.2). А., записанный таким образом, чтобы его могла выполнять вычислительная машина, называется программой. Рис.А.2 Блок-схема алгоритма вычисления среднего арифметического Среди важнейших (для экономико-математических приложений) видов алгоритмов назовем следующие: Алгоритмитеративный [iterative routine] - см. Итеративные методы. Алгоритм моделирующий. [simulator] - алгоритм (компьютерная программа), имитирующий при исследовании сложных систем взаимодействие элементов процесса и позволяющий при заданной совокупности экзогенных величин (параметров, управляющих переменных) получить эндогенные величины (выходы) или их искомые характеристики. Алгоритм циклический [cyclical algorithm] - алгоритм, при котором через какое-то (обычно большое) число шагов результаты начинают повторяться. Таков, например, А. вычисления на компьютере псевдослучайных чисел. Алгоритм управления [control procedure] - точно определенный порядок выработки управленческих решений, формирования планов, обмена информацией в процессе управления. Тщательная отработка А. у. — необходимый этап проектирования любой АСУ. Для проверки А.у. эффективно применение методов машинной имитации.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- автоматизированные системы
- информационные технологии в целом
- кодирование штриховое
- экономика
- электронный обмен информацией
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > алгоритм
-
12 данные
данные
Интерпретируемое формализованным способом представление информации, пригодное для коммуникации, интерпретации или обработки.
[ИСО/МЭК 2382-1]
[ ГОСТ Р 52292-2004]
данные
Информация, представленная в виде, пригодном для обработки автоматическими средствами при возможном участии человека
[ ГОСТ 15971-90]
[ ГОСТ Р 50304-92]
[ОСТ 45.127-99]
[Руководящий документ "Основные положения развития Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации на перспективу до 2005 года"]
данные
Представление информации в формализованном виде, пригодном для передачи, интерпретации или обработки.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 12119-2000]
[ ГОСТ Р 52653-2006]
данные
Информация, представленная в формализованном виде, пригодном для передачи, интерпретации или обработки с участием человека или автоматическими средствами
[ ГОСТ 34.320-96]
данные
Сведения, являющиеся объектом обработки в информационных человеко-машинных системах.
[ ГОСТ 17657-79]
данные
Информация, обработанная и представленная в формализованном виде для дальнейшей обработки
[ГОСТ 7.0-99]
данные
Сведения о состоянии любого объекта — экономического или не экономического, большой системы или ее элементарной части (элемента), о человеке и машине и т. д., представленные в формализованном виде и предназначенные для обработки (или уже обработанные). Д. не обязательно должны быть числовыми: например, статистические показатели работы предприятий и анкетные сведения о человеке — все это Д.) В процессах сбора, обработки и использования они расчленяются на отдельные элементарные составляющие — элементы данных или элементарные данные (иногда их называют просто данными). Элементарные Д. могут быть выражены целыми и вещественными числами, словами, а также булевыми величинами, способными принимать лишь два значения — «истина» (1), «ложь» (0). Слово «Д.» не вполне соответствует слову «информация«, хотя они часто употребляются как синонимы. Д. — величина, число или отношение, вводимые в процесс обработки или выводимые из него. Информация же определяется как знание, полученное из этих данных. Следовательно, обработка данных есть приведение их к такому виду, который наиболее удобен для получения из них информации, знания. Для того, чтобы из минимального количества Д. извлечь максимум информации, используются различные способы записи массивов данных, методы агрегирования и др. Для того, чтобы быть воспринятыми и стать информацией, Д. проходят как бы тройной фильтр: физический (ограничения по пропускной способности канала), семантический (см. Тезаурус) и прагматический, где оценивается полезность Д. (см. Информация). Экономические Д. можно подразделить на два особенно важных класса: условно-постоянные и переменные. Различие между ними поясним простым примером: нормативы запасов — условно-постоянные Д., размеры запасов отдельных материалов на конкретные даты — переменные. Следовательно, первые — это всякого рода расценки, нормативы, нормы, сведения о производительности оборудования и т.д. Обычно в автоматизированных системах управления они либо хранятся в массивах картотек (устаревшая и выходящая из употребления система), либо вводятся в память машины один раз и при необходимости включаются в расчет самой машиной. Условно-постоянными они называются потому, что все же время от времени обновляются. Переменные Д. (сведения о выработке рабочих, о сдаче деталей и продукции, о тех же запасах на складе и многие другие) после расчета, как правило, выводятся из памяти компьютера. См. также Автоматизированная система обработки данных (АСОД), База данных, Носитель данных, Обработка данных, Показатель, Сбор данных, Скорость передачи данных, Экономическая информация.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
Тематики
- базы данных
- защита информации
- информационно-библиотечная деятельность
- информационные технологии в образовании
- системы для сопряж. радиоэлектр. средств интерфейсные
- системы обработки информации
- телевидение, радиовещание, видео
- экономика
- электронный обмен информацией
- электросвязь, основные понятия
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > данные
-
13 высокочастотная защита
высокочастотная защита
ВЧ-защита
-
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
высокочастотная защита
Защита, использующая обмен информацией по линиям электропередачи с помощью сигналов высокой частоты.
[ http://docs.cntd.ru/document/1200069370]
защита со связью по линии электропередачи
высокочастотная защита
Защита, связанная с телеканалом связи, использующим высокочастотную связь по линии электропередачи.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
power-line-carrier protection
carrier pilot protection (US)
protection associated with telecommunication using power-line carrier
[IEV ref 448-15-05]FR
protection à liaison par courant porteur sur ligne d'énergie
protection à liaison de transmission utilisant une liaison à courant porteur sur ligne d'énergie
[IEV ref 448-15-05]Тематики
Синонимы
EN
- carrier current protection
- carrier pilot protection (US)
- carrier-current protection
- power-line-carrier protection
DE
- Selektivschutz mit TFH (Trägerfrequenzübertragung auf Hochspannungsleitungen), m
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > высокочастотная защита
-
14 документ
документ
Объект информационного взаимодействия в социальной среде, предназначен-ный для формального выражения социальных отношений между другими объектами этой среды.
[ ГОСТ Р 52292-2004]
документ
Текст, имеющий наименование, определенную структуру и обозначение, который может быть сохранен, отредактирован, найден и заменен как единое целое.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]
документ
документированная информация
Зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать.
[ ГОСТ Р 51141-98]
документ
Зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать. Документ может иметь бумажную, электронную (или другую) форму представления и изменять ее в процессе документооборота.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
документ
Материальный объект, содержащий в зафиксированном виде информацию, оформленную установленным образом на определенном языке и носителе информации, имеющий в соответствии с действующим законодательством правовое значение.
[МУ 64-01-001-2002]
документ
Информация, представленная на соответствующем носителе.
Пример
Записи, спецификация, процедурный документ, чертеж, отчет, стандарт.
Примечания
1. Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим, компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
2. Комплект документов, например, спецификаций и записей, часто называется "документацией".
3. Некоторые требования (например, требование к разборчивости текста) относятся ко всем видам документов, однако могут быть особые требования к спецификациям(например, требование к управлению пересмотрами) и записям (например, требование к восстановлению).
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
документ
Объединяющее звено разнотипной информации, присутствующее на всех стадиях цифровой печати и меняющее свою форму от физического оригинала или цифрового файла в электронных средах до тиражируемой твердой копии на бумаге.
Материальный объект, содержащий в зафиксированном виде информацию, оформленную установленным порядком и имеющую в соответствии с действующим законодательством правовое значение [http://www.rol.ru/files/dict/internet/].
[ http://www.morepc.ru/dict/]
документ
Информационный объект в виде текста. В качестве документов могут выступать: нормативные, распорядительные, организационные, договорные, плановые, другие внутренние и внешние документы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
документ
Информация, представленная в удобной для чтения форме. Документ может быть бумажным или электронным. Например, политика, соглашение об уровне услуги, запись об инциденте или план компьютерного зала. См. тж. запись.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
документ
1. Носитель информации, используемый в любых системах управления, в том числе и автоматизированных. Их информационная база — документы разного вида (плановая, статистическая, бухгалтерская, техническая документация и т.д.). 2. В информационно-поисковых системах (ИПС) документом называют любой объект, внесенный в «память» системы: книгу, Д. в обычном смысле слова, статистическую таблицу, заметку из газеты, патент, чертеж и т.д. Каждый Д. в ИПС имеет «поисковый образ«, по которому при поступлении соответствующего запроса его и находит компьютер.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
document
fixed and structured amount of information intended for human perception that can be managed and interchanged as a unit between users and systems
NOTE 1 The term document is not restricted to its meaning in a legal sense.
NOTE 2 A document can be designated in accordance with the type of information and the form of presentation, for example overview diagram, connection table, function chart.
[IEC 61082-1, ed. 2.0 (2006-04)]
document
information on a data medium
NOTE 1 The term document is not restricted to its meaning in a legal sense.
NOTE 2 Normally a document is designated in accordance with the type of information and the form of presentation, for example overview diagram, connection table, function chart.
NOTE 3 Information may appear in a static manner on paper and microform or dynamically on (video) display devices.
[IEC 62023, ed. 1.0 (2000-04)]
document
Information object in textual form. Documents can be regulatory, administrative, organizing, contractual, planning or other internal and external documents.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
document
Information in readable form. A document may be paper or electronic – for example, a policy statement, service level agreement, incident record or diagram of a computer room layout. See also record.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]FR
document
quantité d'informations fixe et structurée destinée à être perçue par les personnes et qui peut être gérée et échangée comme un tout entre utilisateurs et systèmes
NOTE 1 Le terme document n'est pas réduit à sa signification au sens légal.
NOTE 2 Un document peut être désigné selon le type d'information et la forme de présentation, par exemple schéma d'ensemble, tableau de connexion, diagramme fonctionnel.
[IEC 61082-1, ed. 2.0 (2006-04)]
document
information sur un support de données
NOTE 1 Le terme «document» n’est pas réduit à son sens légal.
NOTE 2 Normalement, un document est désigné conformément au type d’information et à la forme de présentation, par exemple schéma de système, tableau des connexions, diagramme fonctionnel.
NOTE 3 Les informations peuvent apparaître d’une manière statique sur papier et microforme ou d’une manière dynamique sur des dispositifs d’affichage (vidéo).
[IEC 62023, ed. 1.0 (2000-04)]
Тематики
- делопроизводство и архивное дело
- информационные технологии в целом
- обработка текста
- производство лекарственных средств
- системы менеджмента качества
- экономика
- электронный обмен информацией
Синонимы
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > документ
-
15 естественный язык
естественный язык
Язык, правила которого основываются на текущем употреблении без точного предварительного описания.
[ИСО/МЭК 2382-7]
[ ГОСТ Р 52292-2004]
естественный язык
Язык, словарь и грамматические правила которого обусловлены практикой применения и не всегда формально зафиксированы
[ГОСТ 7.0-99]
Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > естественный язык
-
16 искусственный язык
искусственный язык
Язык, специально созданный и регулируемый на основе согласованных принципов
[ГОСТ 7.0-99]
искусственный язык
Язык, правила которого точно установлены до его использования.
[ИСО/МЭК 2382-7]
[ ГОСТ Р 52292-2004]
искусственный язык
Язык, созданный отдельным лицом или группой лиц с определенной целью
[ ГОСТ 19781-90]
искусственный язык
Набор символов, кодов, правил их комбинирования и использования.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- информационно-библиотечная деятельность
- информационные технологии в целом
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
- электронный обмен информацией
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > искусственный язык
-
17 коммуникация риска
коммуникация риска
Обмен информацией о риске или совместное использование этой информации между лицом, принимающим решение, и другими причастными сторонами.
Примечание
Информация может касаться существования, природы, формы, вероятности, тяжести, приемлемости, мероприятий или других аспектов риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к лицам или организациям, подвергающимся риску
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > коммуникация риска
-
18 нотация
нотация
индексация
Множество символов и правила их применения, используемые для представления лексических единиц и их взаимоотношений
[ГОСТ 7.74-96]
нотация
Набор символов и правил их использования для представления данных.
[ИСО/МЭК 2382-5]
[ ГОСТ Р 52292-2004]
нотация
Код данных, элементами кодового набора которого являются литеры
[ ГОСТ 19781-90]Тематики
- информационно-поисковые языки
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
- электронный обмен информацией
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нотация
-
19 цепочечная конфигурация
цепочечная конфигурация
-
[ ГОСТ Р МЭК 870-1-1-93]
цепочечная структура телемеханической сети
цепочечная структура
Многоточечная структура телемеханической сети, в которой устройства контролируемых телемеханических пунктов соединены общим каналом связи с устройством телемеханического пункта управления.
[ ГОСТ 26.005-82]
многоточечная цепочечная структура
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]ПУ связан с несколькими КП при помощи общей линии связи. Для данной конфигурации ограничения, налагаемые на обмен информацией между ПК и КП, такие же как и для многоточечной радиальной конфигурации
[ ГОСТ Р МЭК 870-1-1-93]Тематики
- телемеханика, телеметрия
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > цепочечная конфигурация
-
20 язык
язык
Система знаков, обеспечивающая коммуникацию и включающая набор знаков (словарь) и правила их употребления и интерпретации (грамматика)
[ГОСТ 7.0-99]
язык
Набор символов, соглашений и правил, которые используются для представления информации.
[ИСО/МЭК2382-7]
[ ГОСТ Р 52292-2004]
язык
В кибернетике, информатике — любая знаковая система, используемая для сбора, обработки, хранения и распространения информации. (Любая область науки, чтобы функционировать и развиваться, должна обладать собственным формализованным языком, см. Формализация). См. также: Язык автоматизированной системы управления, Информационно-поисковый язык.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > язык
См. также в других словарях:
ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ — в живой природе, обмен степенями организованности между двумя или несколькими биологическими объектами при их взаимодействии (например, между двумя половыми клетками во время совокупления, между особями внутри популяции, популяциями внутри… … Экологический словарь
обмен информацией — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN information exchange A reciprocal transference of data between two or more parties for the purpose of enhancing knowledge of the participants. (Source: RHW)… … Справочник технического переводчика
обмен информацией — informacijos mainai statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. information exchange; information interchange vok. Informationsaustausch, m rus. обмен информацией, m pranc. trafic, m … Automatikos terminų žodynas
Обмен информацией по вертикали — движение информации с уровня на уровень в пределах организации … Словарь терминов антикризисного управления
обмен информацией в реальном времени — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN real time information exchange … Справочник технического переводчика
обмен информацией по вертикали — Движение информации с уровня на уровень в пределах организации. [http://tourlib.net/books men/meskon glossary.htm] Тематики менеджмент в целом EN communication vertical … Справочник технического переводчика
обмен информацией по рискам — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN risk communication The exchange of information about health or environmental risks among risk assessors and managers, the general public, news media, interest groups, etc.… … Справочник технического переводчика
обмен информацией по телефонным каналам — телефонная аппаратура с дисковым набором автоматическая телефонная станция АТС — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы телефонная… … Справочник технического переводчика
обмен информацией о риске — 3.25 обмен информацией о риске (risk communication): Взаимная передача или разделение информации о риске между лицом, принимающим решение, и другими причастными сторонами. Источник: ГОСТ Р 51901.10 2009: Менеджмент риска. Процедуры управления… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
обмен информацией и консультирование — 2.12 обмен информацией и консультирование (communication and consultation): Непрерывные и итерационные процессы, которые организация осуществляет для обеспечения, совместного использования или получения информации и ведения диалога с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
обмен информацией о риске и консультации в области риска — 3.36 обмен информацией о риске и консультации в области риска (risk communication and consultation): Непрерывные итеративные процессы, выполняемые организацией для обеспечения, распространения или получения информации и участия в диалоге с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации